TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 25:5

Konteks

25:5 Guide me into your truth 1  and teach me.

For you are the God who delivers me;

on you I rely all day long.

Mazmur 96:13

Konteks

96:13 before the Lord, for he comes!

For he comes to judge the earth!

He judges the world fairly, 2 

and the nations in accordance with his justice. 3 

Mazmur 51:6

Konteks

51:6 Look, 4  you desire 5  integrity in the inner man; 6 

you want me to possess wisdom. 7 

Mazmur 85:10

Konteks

85:10 Loyal love and faithfulness meet; 8 

deliverance and peace greet each other with a kiss. 9 

Mazmur 111:7

Konteks

111:7 His acts are characterized by 10  faithfulness and justice;

all his precepts are reliable. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[25:5]  1 sn The Lord’s commandments are referred to as truth here because they are a trustworthy and accurate expression of the divine will.

[96:13]  2 tn The verbal forms in v. 13 probably describe God’s typical, characteristic behavior, though they may depict in dramatic fashion the outworking of divine judgment or anticipate a future judgment of worldwide proportions, in which case they could be translated “will judge the world.”

[96:13]  3 tn Heb “and the nations with his integrity.”

[51:6]  4 sn The juxtaposition of two occurrences of “look” in vv. 5-6 draws attention to the sharp contrast between the sinful reality of the psalmist’s condition and the lofty ideal God has for him.

[51:6]  5 tn The perfect is used in a generalizing sense here.

[51:6]  6 tn Heb “in the covered [places],” i.e., in the inner man.

[51:6]  7 tn Heb “in the secret [place] wisdom you cause me to know.” The Hiphil verbal form is causative, while the imperfect is used in a modal sense to indicate God’s desire (note the parallel verb “desire”).

[51:6]  sn You want me to possess wisdom. Here “wisdom” does not mean “intelligence” or “learning,” but refers to moral insight and skill.

[85:10]  8 tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

[85:10]  9 sn Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and faithfulness will yield deliverance and peace for his people.

[111:7]  10 tn Heb “the deeds of his hands [are].”

[111:7]  11 tn That is, fair and for man’s good.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA